原文:
72.Merely thinking about practice is like pouncing on the shadow and missing the substance.--” No Ajahn Chah: Reflections/何來阿姜查”
草本翻譯:空想著修行就好比印下了影子,卻錯過了物體。
果儒譯版:只想著修行就像抓住了影子而錯過了實體。
法耘譯版:缺
==
嗯,我翻的比較深刻。
No Response to "南傳--空想著禪修"
張貼留言